Friday, March 31, 2023

پاکستان کو 2022 میں سیلاب اور معاشی بحران کے بعد گندم کی شدید قلت کا سامنا ہے۔


 پاکستان میں 2022 کے سیلاب اور معاشی بحران کے بعد گندم کی شدید قلت۔



اگرچہ نورین احسن ایک عام پاکستانی کارکن سے زیادہ پیسہ کماتی ہیں، لیکن اسکول کے منتظم کا دعویٰ ہے کہ وہ اپنی بیٹیوں کو گھر پر اسکول بھیجنے اور لندن بورڈ کے سرٹیفیکیشن کے لیے ان کے فائنل امتحانات ملتوی کرنے پر مجبور ہیں کیونکہ وہ ان کی تعلیم کے لیے مالی اعانت نہیں کر سکتیں۔ احسن اور ان کے شوہر، جو کار سروسنگ کا کاروبار چلاتے ہیں، بڑھتے ہوئے اخراجات کو برقرار رکھنے کے لیے جدوجہد کر رہے ہیں کیونکہ حکومت کی جانب سے کرنسی کی قدر میں کمی اور سبسڈی ختم کرنے کے نتیجے میں ملک میں رہنے والے 220 ملین افراد کی اکثریت ہے۔ معاشی تباہی کو روکنے کے لیے درکار بین الاقوامی مالیاتی فنڈ (IMF) کے بیل آؤٹ کی تازہ ترین قسط کا راستہ۔

 

1997 سے اب تک پاکستان کو آئی ایم ایف کے پانچ بیل آؤٹ مل چکے ہیں۔ اس کے باوجود، ماہرین اقتصادیات کا دعویٰ ہے کہ حالیہ اقدامات، جن میں بڑھتے ہوئے ٹیکس اور ایندھن کی قیمتیں شامل ہیں، تعلیم یافتہ پیشہ ور افراد کو متاثر کر رہے ہیں۔ بہت سے لوگ دعویٰ کرتے ہیں کہ وہ اپنی ضروریات پوری کرنے کے لیے قربانیاں دے رہے ہیں۔ احسن نے رائٹرز کو بتایا کہ اب ہم باہر نہیں کھاتے۔ "ہم اب مچھلی یا گوشت نہیں خریدتے۔ میں نے صابن اور ٹشو کا استعمال کم کر دیا ہے۔ ہم دوستوں سے ملنے یا تحائف کا تبادلہ نہیں کرتے۔ ہم کبھی کبھار ایک دوسرے پر چیختے ہیں۔

 

 

حکومت کی جانب سے کم از کم تنخواہ 25,000 روپے کے لگ بھگ ہے، لیکن بہت سے لوگ جو اس سے کہیں زیادہ تنخواہ لیتے ہیں ان کا دعویٰ ہے کہ ان کی تنخواہ مہنگائی کی وجہ سے مہینہ نہیں چل پاتی، جو فروری میں 31.5 فیصد کی بلند ترین سطح پر پہنچ گئی، جو تقریباً 50 سالوں میں سب سے زیادہ شرح ہے۔ . پاکستان کی سب سے بڑی فن ٹیک کمپنیوں میں سے ایک، ابھی سیلری، رپورٹ کرتی ہے کہ پچھلے تین مہینوں سے ہر ماہ لین دین میں پانچویں سے زیادہ اضافہ ہوا ہے۔ اس کے 200,000 یا اس سے زیادہ صارفین پیشگی تنخواہ واپس لے سکتے ہیں۔ ابھی کے سی ای او عمیر انصاری کے مطابق، زیادہ تر لوگ اپنی آمدنی کا دو تہائی کھانے پر خرچ کرتے ہیں کیونکہ قیمتیں ایک بار پھر بڑھنے سے پہلے وہ ذخیرہ کرنے میں جلدی کرتے ہیں۔

 

 

سسٹین ایبل ڈویلپمنٹ پالیسی انسٹی ٹیوٹ آف پاکستان کے عابد سلیری نے مشاہدہ کیا، "بدقسمتی سے، پاکستان میں غریبوں کے پاس کھونے کے لیے کچھ نہیں بچا ہے۔" تعلیم یافتہ پیشہ ور افراد کی قوت خرید اور بچت کو کم کیا جا رہا ہے، جس سے روزمرہ کے اخراجات یا تو ناقابل برداشت یا ناممکن ہو رہے ہیں۔

اس ہفتے رمضان کے آغاز سے قیمتوں کے دباؤ میں اضافے کا خدشہ ہے۔ مارچ اور اپریل میں، تجزیہ کاروں کا اندازہ ہے کہ مہنگائی کم از کم 35 فیصد تک بڑھ جائے گی۔ احمد، ایک ملٹی نیشنل کارپوریشن کے ایک سینئر مینیجر جس نے اپنے آجر سے انتقامی کارروائی کے خوف سے اپنے خاندان کا نام بتانے سے انکار کر دیا، نے کہا، "ہم کھانے اور کھانے کی تعداد میں کمی کر رہے ہیں۔" ہمارے خاندان کے رواج کو توڑتے ہوئے عید کے لیے دعوتوں اور تحائف کی خریداری کرنا زیادہ مشکل ہوگا۔

 

معاشی بدحالی کے نتیجے میں کئی ماہرین ملک چھوڑ رہے ہیں۔ ڈاکٹر خلیق، جنہوں نے اپنا پورا نام بتانے سے بھی انکار کیا، کہا کہ وہ اور ان کی اہلیہ، جو ایک ڈاکٹر بھی ہیں، برطانیہ میں کام کرنے کے اہل ہونے کے لیے ان امتحانات کے لیے پیسے بچانے کے لیے جتنی محنت کر سکتے ہیں، انہیں پاس کرنے کی ضرورت ہے۔

 

انہوں نے کہا کہ چونکہ ان کے امتحان کی فیس پاکستانی روپے کے بجائے برطانوی پاؤنڈ میں ہے، اس لیے "ہم باہر کھانے یا آٹوموبائل استعمال کرنے کے بارے میں دو بار سوچتے ہیں" (یا اسی طرح کے تاثرات)۔ "ہم امتحانات پاس کرتے ہی باہر جانا چاہتے ہیں۔"


 If you read or visit the website for more articles click on the link:

https://atifshahzadawan.blogspot.com/

Thursday, March 30, 2023

Pakistan faces a serious shortage the wheat after the floods in 2022 and the economic crisis.

 In Pakistan serious shortage the wheat after the floods in 2022 and the economic crisis.

 



Even though Naureen Ahsan makes more money than the typical Pakistani worker, the school administrator claims that she is forced to homeschool her daughters and postpone their final exams for London board certification because she cannot finance their education. Ahsan and her husband, who runs a car servicing business, are struggling to keep up with rising living expenses as are the majority of the 220 million people living in the country as a result of the government's devaluing the currency and eliminating subsidies to make way for the most recent tranche of an International Monetary Fund (IMF) bailout needed to prevent an economic collapse.

 

Since 1997, Pakistan has received five IMF bailouts. Nevertheless, economists claim that the most recent measures, which include rising taxes and fuel prices, are affecting educated professionals. Many claims they are making sacrifices to make ends meet. We no longer eat out, Ahsan told Reuters. "We no longer purchase fish or meat. I've reduced my use of detergent and tissue. We don't visit friends or exchange gifts. We occasionally yell at one another.

 

 

The government-mandated minimum salary is around 25,000 rupees, but many people who make far more than that claim their salaries do not last the month due to inflation, which reached a record high of 31.5% in February, the highest rate in almost 50 years. One of Pakistan's largest fintech companies, Abhi Salary, reports that transactions have climbed by more than a fifth each month for the past three months. Its 200,000 or more customers can withdraw salaries in advance. According to Abhi CEO Omair Ansari, most people spend two-thirds of their income on food as they hurry to stock up before prices rise once more.

 

The Sustainable Development Policy Institute of Pakistan's Abid Suleri observed, "Unfortunately, the impoverished in Pakistan are left with nothing to lose." The purchasing power and savings of educated professionals are being reduced, making daily spending either unaffordable or impossible.

This week's start of Ramadan is anticipated to increase price pressure. In March and April, analysts anticipate that inflation will increase to at least 35% per month. Ahmed, a senior manager at a multinational corporation who declined to provide his family name out of fear of retaliation from his employer, stated, "We're cutting down on the number of meals and the food." It will be more challenging to purchase treats and gifts for Eid, breaking with our family's custom.

 

Several experts are leaving the country as a result of the economic unrest. Doctor Khaliq, who also declined to give his full name, said he and his wife, who is also a doctor, work as hard as they can to save money for the exams they need to pass to be eligible to work in Britain.

 

He said that because their exam fees are in British pounds rather than Pakistan rupees, "we think twice about eating out or using the automobile" (or similar expressions). "We want to move out as soon as we pass the examinations,"


If you read or visit the website for more articles click on the link:

https://atifshahzadawan.blogspot.com/

Wednesday, March 29, 2023

In Ramadan, different dates come from Egypt, Saudi Arabia, and Iran producing in Muslim worlds.

 In Ramadan, different dates come from Egypt, Saudi Arabia, and Iran producing half of the world’s dates.

 




To break their fasts as the sun sets during the Muslim holy month of Ramadan, many Muslims will grab for a date, a delicious, brown fruit.

Observant Muslims who are physically capable of doing so abstain from eating, drinking, smoking, and having sexual intercourse throughout the day to increase their "taqwa," or awareness of God.

 

Breaking one's fast with dates and water has its roots in the Prophet Muhammad's religious teachings and is specifically mentioned in the Quran for its nutritional benefits. Dates, whether fresh or dried, are a good source of fibre, vitamins, and minerals. Also, they contain a lot of antioxidants, which shield the body against several ailments.

 

Dates are an excellent source of energy since they contain a lot of fructose, a natural sugar present in fruit, especially after a long day of fasting. Dates come in a wide range of types, each with a unique flavour and texture.

 

Medjool: Distinguished by their enormous size, sweet flavour, amber colour, and depth of flavour.

 

Mabroom: Less sweet than other varieties of dates, they are distinguished by their elongated shape, reddish-brown colour, and chewiness.

 

Ajwa: These dates, which are farmed in Medina and are among the most revered by Muslims worldwide, have a soft, meaty, almost juicy texture and a particularly sweet flavour.

 

Piarom: Known for their distinctive flavour, they have darker skin, richer flavour, and a slight dryer texture.

 

 

Deglet Noor: Perfect for cooking and baking, this medium-sized, lighter-coloured.

 

Dates have been growing for a very long time. Date palms can only produce fruit when they are female, and they are either male or female. A mature date palm can yield roughly 10,000 dates, or more than 100kg (220 pounds) of dates, during one harvest season. The most costly date in the world is the Ajwa, which is grown in Medina, Saudi Arabia. According to the food and agriculture database Tridge, nine million metric tonnes of dates are produced annually.

 

Long, hot summers, like those found in the Middle East and its neighbouring regions, tend to be favourable for dates. With approximately one in five, or 18%, of the world's dates produced there, Egypt is the world's largest date producer. Iran completes the top three at 14 per cent, closely followed by Saudi Arabia at around 17 per cent.


If you read or visit the website for more articles click on the link:

https://atifshahzadawan.blogspot.com/


رمضان المبارک میں مصر، سعودی عرب اور ایران سے مختلف کھجوریں آتی ہیں جو مسلم دنیا میں پیدا ہوتی ہیں۔

 رمضان میں مصر، سعودی عرب اور ایران سے مختلف کھجوریں آتی ہیں جو دنیا کی نصف کھجوریں پیدا کرتی ہیں۔

 


رمضان المبارک کے مسلمانوں کے مقدس مہینے میں سورج غروب ہوتے ہی اپنے روزے افطار کرنے کے لیے، بہت سے مسلمان کھجور، ایک لذیذ، بھورے رنگ کا پھل لیں گے۔

مشاہدہ کرنے والے مسلمان جو جسمانی طور پر ایسا کرنے کی صلاحیت رکھتے ہیں وہ اپنے "تقویٰ" یا خدا کے بارے میں آگاہی بڑھانے کے لیے دن بھر کھانے، پینے، سگریٹ نوشی اور جنسی تعلقات سے پرہیز کرتے ہیں۔

 

کھجور اور پانی سے روزہ افطار کرنے کی جڑیں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی مذہبی تعلیمات میں موجود ہیں اور قرآن میں اس کے غذائی فوائد کے لیے خاص طور پر ذکر کیا گیا ہے۔ کھجوریں، چاہے تازہ ہوں یا خشک، فائبر، وٹامنز اور معدنیات کا ایک اچھا ذریعہ ہیں۔ اس کے علاوہ، ان میں بہت سارے اینٹی آکسیڈنٹس ہوتے ہیں، جو جسم کو کئی بیماریوں سے بچاتے ہیں۔

 

کھجوریں توانائی کا ایک بہترین ذریعہ ہیں کیونکہ ان میں بہت زیادہ فرکٹوز ہوتا ہے، جو کہ پھلوں میں موجود قدرتی شکر ہے، خاص طور پر دن بھر کے روزے کے بعد۔ تاریخیں مختلف اقسام میں آتی ہیں، ہر ایک منفرد ذائقہ اور ساخت کے ساتھ۔

 

میڈجول: ان کے بہت بڑے سائز، میٹھے ذائقے، عنبر کا رنگ، اور ذائقہ کی گہرائی سے ممتاز ہے۔

 

میبروم: کھجور کی دیگر اقسام کے مقابلے میں کم میٹھی ہوتی ہے، یہ اپنی لمبی شکل، سرخی مائل بھورے رنگ اور چبانے کی وجہ سے پہچانی جاتی ہیں۔

 

عجوہ: یہ کھجوریں، جو مدینہ میں کاشت کی جاتی ہیں اور دنیا بھر کے مسلمانوں میں سب سے زیادہ عزت کی جاتی ہیں، نرم، گوشت دار، تقریباً رسیلی ساخت اور خاص طور پر میٹھا ذائقہ رکھتی ہیں۔

 

پیاروم: اپنے مخصوص ذائقے کے لیے جانا جاتا ہے، ان کی جلد گہری، زیادہ ذائقہ اور ہلکی خشک ساخت ہے۔

 

 

ڈیگلٹ نور: کھانا پکانے اور بیکنگ کے لیے بہترین، یہ درمیانے سائز کا، ہلکا رنگ ہے۔

 

تاریخیں بہت طویل عرصے سے بڑھ رہی ہیں۔ کھجور صرف اس وقت پھل دے سکتی ہے جب وہ مادہ ہوں، اور وہ یا تو مرد ہوں یا مادہ۔ ایک پختہ کھجور سے تقریباً 10,000 کھجوریں، یا 100 کلوگرام (220 پاؤنڈ) سے زیادہ کھجور ایک فصل کی کٹائی کے موسم میں نکل سکتی ہے۔ دنیا میں سب سے مہنگی کھجور عجوہ ہے جو سعودی عرب کے شہر مدینہ میں اگائی جاتی ہے۔ فوڈ اینڈ ایگریکلچر ڈیٹا بیس ٹریج کے مطابق سالانہ نو ملین میٹرک ٹن کھجور پیدا ہوتی ہے۔

 

لمبی، گرم گرمیاں، جیسا کہ مشرق وسطیٰ اور اس کے پڑوسی علاقوں میں پائی جاتی ہیں، کھجور کے لیے سازگار ہوتی ہیں۔ وہاں پیدا ہونے والی دنیا کی کھجوروں میں سے تقریباً پانچ میں سے ایک یا 18 فیصد کے ساتھ، مصر دنیا کا سب سے بڑا کھجور پیدا کرنے والا ملک ہے۔ ایران 14 فیصد کے ساتھ سب سے اوپر تین مکمل کرتا ہے، اس کے بعد سعودی عرب تقریبا 17 فیصد ہے.


If you read or visit the website for more articles click on the link:
https://atifshahzadawan.blogspot.com/

Russian oil sales to India increased 22-fold last year.

 According to Russia, oil sales to India increased 22-fold last year after the Ukraine conflict.

 



According to the deputy prime minister of Russia, Russian oil exports to India increased more than 22-fold last year as European consumers looked to other markets in the wake of the turmoil in Ukraine. In remarks reported by Russian news agencies on Tuesday, Alexander Novak claimed that "the majority of our energy resources were shifted to other markets, to the markets of friendly countries." He stated, "If we take oil shipments to India as an example, they surged 22 times last year.

 

The European Union countries sought to reduce their dependency on Russian energy supplies last year after Moscow moved soldiers into neighboring Ukraine. As a result, Russia switched its oil exports to India and China. In conjunction with a price restriction on Russian crude that was agreed upon with the Group of Seven industrialized states, the EU implemented an embargo on seaborne Russian oil in December. The change has resulted in "friendly" nations like China and India being able to import Russian energy at lower prices.

 

In reaction to the Western sanctions, Russia, a significant producer and important ally of the OPEC oil cartel, reduced crude production by 500,000 barrels per day this month. The 5 percent daily production output reduction, which Novak announced last week, will persist through June.

 

He claimed that the action was a response to Western sanctions against Russia's oil sector, which aim to reduce Moscow's capacity to fund its armed forces.

The International Energy Agency said this month that compared to February of last year, Russia's oil export revenues fell by about half.


If you read or visit the website for more articles click on the link:

https://atifshahzadawan.blogspot.com/

ہندوستان کو روسی تیل کی فروخت میں گزشتہ سال 22 گنا اضافہ ہوا۔

 روس کے مطابق یوکرین کے تنازع کے بعد گزشتہ سال بھارت کو تیل کی فروخت میں 22 گنا اضافہ ہوا۔



روس کے نائب وزیر اعظم کے مطابق، گزشتہ سال ہندوستان کو روسی تیل کی برآمدات میں 22 گنا سے زیادہ اضافہ ہوا کیونکہ یوکرین کے بحران کے بعد یورپی صارفین نے دوسری منڈیوں کی طرف دیکھا۔ منگل کو روسی خبر رساں ایجنسیوں کی طرف سے رپورٹ کردہ ریمارکس میں، الیگزینڈر نوواک نے دعوی کیا کہ "ہمارے توانائی کے وسائل کی اکثریت دوسری منڈیوں، دوست ممالک کی منڈیوں میں منتقل کر دی گئی ہے۔" انہوں نے کہا، "اگر ہم بھارت کو تیل کی ترسیل کو مثال کے طور پر لیں، تو پچھلے سال ان میں 22 گنا اضافہ ہوا۔

 

یورپی یونین کے ممالک نے گزشتہ سال روسی توانائی کی سپلائی پر انحصار کم کرنے کی کوشش کی جب ماسکو نے فوجیوں کو پڑوسی ملک یوکرین میں منتقل کیا۔ نتیجے کے طور پر، روس نے اپنی تیل کی برآمدات بھارت اور چین کو تبدیل کر دیں۔ روسی خام تیل کی قیمت پر پابندی کے ساتھ جس پر سات صنعتی ریاستوں کے گروپ کے ساتھ اتفاق کیا گیا تھا، یورپی یونین نے دسمبر میں سمندری روسی تیل پر پابندی کا نفاذ کیا۔ اس تبدیلی کے نتیجے میں چین اور بھارت جیسی "دوستانہ" قومیں کم قیمتوں پر روسی توانائی درآمد کرنے کے قابل ہو گئی ہیں۔

 

مغربی پابندیوں کے رد عمل میں، روس، جو کہ ایک اہم پروڈیوسر اور اوپیک آئل کارٹیل کا اہم اتحادی ہے، نے اس ماہ خام تیل کی پیداوار میں 500,000 بیرل یومیہ کمی کی۔ 5 فیصد یومیہ پیداوار میں کمی، جس کا نوواک نے گزشتہ ہفتے اعلان کیا تھا، جون تک برقرار رہے گا۔

 

انہوں نے دعویٰ کیا کہ یہ کارروائی روس کے تیل کے شعبے کے خلاف مغربی پابندیوں کا جواب ہے، جس کا مقصد ماسکو کی اپنی مسلح افواج کو فنڈ دینے کی صلاحیت کو کم کرنا ہے۔

بین الاقوامی توانائی ایجنسی نے اس ماہ کہا ہے کہ گزشتہ سال فروری کے مقابلے روس کی تیل کی برآمدات میں تقریباً نصف کمی واقع ہوئی ہے۔


If you read or visit the website for more articles click on the link:
https://atifshahzadawan.blogspot.com/

Capturing Brilliance and Endurance: Samsung Galaxy A05 and A05s with 50MP Camera and 5000mAh Battery.

  Samsung Galaxy A05 and A05s: Affordable Powerhouses with a 50MP Camera and 5000mAh Battery.   Introduction Samsung continues to impr...